colontitle

    Нам часто пишут посетители сайта и спрашивают о новинках литературы, выпускаемых одесскими издательствами и одесскими авторами, вне зависимости от места их проживания.
      Хорошо понимая, что любящие читать люди «имеют интерес» увидеть и получить такие книги, мы создали на нашем сайте новую рубрику — «КНИЖНАЯ ПОЛКА КЛУБА». Здесь каждый сможет познакомиться с литературой, имеющейся у нас в клубе в настоящее время. За многие годы, нам удалось собрать огромное количество книг разных жанров.
      Каждая книжная новинка сразу появляется в этой рубрике. Заказать книгу можно из любого уголка мира.
     Пишите нам на адрес lroukr@gmail.com, указывайте автора, название, и мы решим, каким способом эту книгу мы сможем вам доставить.

Алфавитный указатель по фамилии автора

Корченов Виктор - Odessa- мой солнечный город

Odessa- мой солнечный город

Корченов Виктор

Odessa- мой солнечный город. Вышла в свет новая книга Виктора Корченова

Вышла в свет новая книга Виктора Корченова.

Брайко Сергей

Зигзаги времени

Брайко Сергей

Автор книги, Сергей Брайко, моряк и коренной одессит, любит жизнь во всех ее проявлениях и умеет с юмором рассказать даже о непростых жизненных ситуациях, во всем находя позитив.

Галерист Брайко знаком со многими творческими людьми, с которыми сможете познакомиться и вы, прочитав его рассказы об одесских художниках — как о ныне живущих, так и об уже ушедших в мир иной, представить их образ жизни, заинтересоваться их творчеством…

В «Морских рассказах» моряка Сергея Брайко многие из старшего поколения узнают себя, вспомнив о молодости и о том времени, а молодое поколение сможет понять, как и чем жили их бабушки и дедушки, когда тоже были молодыми.

В рассказах об Одессе одессита Сергея есть все, чтобы еще больше полюбить наш необыкновенный, особенный город.

В общем, каждый читатель найдет в этой книге что-то для себя, а это уже совсем немало.

Голубенко Георгий

Одесский подкидыш

Голубенко Георгий

Весной 2014 года Георгий Голубенко предложил Георгию Делиеву, художественному руководителю комик-труппы «Маски», свою пьесу и уже через полгода, в ноябре, зрители увидели премьеру одноименного спектакля.

Еще при жизни Георгия Голубенко появилась мысль перенести колоритный сюжет на экран, однако внезапная кончина автора перекроила все планы.

Впрочем, от идеи Георгий Делиев не отказался - и совсем недавно, пьеса Георгия Голубенко была экранизирована.

Сюжет и пьесы, и фильма  вертится вокруг Одессы, замешан на ее неповторимом колорите и людях, живущих в этом городе.

Гавриленко Сергей

Запах ладана

Гавриленко Сергей

Историко-биографический роман-реквием украинского писателя-историка и археолога кино   "Запах ладана" Сергея Гавриленко-второе художественное произведение из цикла "У истоков отечественного кино".

Роман описывает жизнь и творчество всемирно известной актрисы немого кино Веры Васильевны Холодной.

Произведение написано на основе исторических исследований жизни и творчества В. Холодной, изложенных в материалах украинских и зарубежных ученых и публицистов, а также воспоминаний коллег и родственников героини.

Роман рассчитан на самый широкий круг читателей, интересующихся историей мирового и отечественного кинематографа

Жаботинский Владимир

Пятеро

Жаботинский Владимир

Переиздание романа "Пятеро" к 127-летию В.(Зеева) Жаботинского 

Жаботинский Владимир

Сочинения

Жаботинский Владимир

Том 1:

Долгие десятилетия имя Владимира (Зеева) Жаботинского если и упоминалось в нашей стране, то не иначе как с добавлением "сионист", а все его литературное творчество было предано забвению. В том числе и роман "Пятеро" - одно из лучших произведений об Одессе. Впервые книга была издана в Париже в тридцатых годах. Это первое издание романа, увидевшее свет на родине Жаботинского.

2 том:

В. Жаботинский, чье 120-летие отмечалось в 2000 году, родился в Одессе, здесь стал публицистом и переводчиком. Его книга переводов стихов Х.-Н. Бялика стала открытием для читающей России, выдержала  до революции пять изданий и с тех пор в таком виде не переиздавалась. Нынешнее издание - своеобразный литературный памятник, воссоздающий творческий подвиг В. Жаботинского

 

Юмористическая карта Одессы

Юмористическая карта Одессы

Юмористическая карта Одессы

Карта состоит из двух частей - на одной стороне непосредственно путеводитель по улицам и достопримечательностям города, который расскажет где, куда, и главное, зачем можно пойти в Одессе в ту или иную сторону.

Авторы представили свой, не совсем обычный взгляд на имена улиц, смысл изваяний и назначение учреждений. Количество объектов, достойных упоминания, настолько велико, что вызывает удивление, что они вообще поместились на одном, пусть и большом листе бумаги.

Вторая сторона – это энциклопедия одесской жизни. Она состоит из 20-ти фрагментов, каждый из которых посвящён истории, философии, культуре, традициям и изюминкам нашего города.

Карта исторических районов города» дополняется «Картой черноморского загара». Кулинарные изыски «Блюда одесской кухни» соседствуют с загадочной «Одесской азбукой».

Неиссякаемое чувство юмора, свойственное одесситам, в полной мере присуще и этой карте. По ней трудно ориентироваться по городу, но легко путешествовать по юмору и традициям Одессы. Это своеобразная виртуальная Одесса, которую можно увезти с собой в любую точку мира и всегда вернуться в полюбившийся уголок нашего города.

В мануале авторы рекомендуют: если за время прочтения вы ни разу не улыбнулись, вам надо выбирать для отдыха другой город. Этот Путеводитель по Одессе не оставит и следа от плохого настроения…

Кретов Георгий

Боксерская слава Одессы

Кретов Георгий

Книга о жизненном пути и спортивных достижениях ряда известных одесских боксеров

Бирштейн Александр

Времена города

Бирштейн Александр

В новую книгу автора вошли рассказы о Городе и его людях. Одесса - любимый и родной город автора переживает нелегкие времена. Соответственно, по-всякому складывается жизнь у его обитателей. На этот раз это не жители одного, отдельно взятого двора, а жители Города с их радостями и печалями, разговорами и делами. Они и Город воспринимают по-разному, но неизменно любя

Шишов Александр

Розовый нафталин

Шишов Александр

Сборник недостоверных репортажей и неправдоподобных историй из недостижимых мест несуществующей страны в 8 книгах  с двумя предисловиями, одним неожиданным эпилогом и полным списком действующих лиц и исполнителей. В 2 томах

Смирнов Валерий

Одесса таки-да ботает!

Смирнов Валерий

Одесский язык и жаргон преступного мира - это две большие разницы. Даже несмотря на то, что некоторые выражения из сленга преступников давно перекочевали  в русский язык. Словарик представляет интерес для уголовников, ученых-лингвистов, сотрудников правоохранительных органов, студентов колледжей, учеников 75 школы, пенсионеров и рассчитан на узкий круг читателей.

Смирнов Валерий

Одесский анекдот

Смирнов Валерий

 Одессу давно называют столицей юмора. В нашем городе всегда было немало талантливых юмористов и сатириков. Но только автору этой книги удалось добиться высшей степени признания по одесским мерками стать королем истинно одесского юмора. Где бы вы ни жили,в Берлине или Киеве, Нью-Йорке или Москве, Владивостоке или Мельбурне, вы слышали по крайней мере несколько  анекдотов и десяток шуток, сочиненных Валерием Смирновым.

Гордон Измаил

Красная полынь

Гордон Измаил

Измаил Гордон - один из последних поэтов-романтиков ХХ века. Сочетание высокой традиции с формальными поисками и тонкой самоиронией делают его поэзию неповторимой. его баллады, свободные от заказного пафоса  - лирическая история Великой Отечественной войны.

Гордон Измаил

Ябеда-беда

Гордон Измаил

Сборник стихов поэта-одессита Измаила Борисовича Гордона написан не только для детей дошкольного и школьного возраста, а также для их родителей и для всех, кто помнит детство, помнит природу, море и Одессу. Удивительные и колоритные иллюстрации одесского художника Геннадия Васильевича Гармидера прекрасно дополняют каждое стихотворение и помогают окунуться в атмосферу детства и уюта. 

Для всех, кто любит жизнь!

Сосэки Нацумэ

Десять ночей снов

Сосэки Нацумэ

Выход этой книги в свет стал литературным событием 2017 года и был приурочен к 25-тилетиею становления дипломатических отношений между Украиной и Японией. 2017-й также был ознаменован большим юбилеем – 150-тилетием со дня рождения основоположника современной японской литературы Нацумэ Сосэки. Впервые в Украине эта книга вышла не только в переводе на русский и украинский языки, книга издана на трех языках – украинском, русском и японском. Автор проекта, переводчик с японского на русский - Майя Димерли, переводчик на украинский язык с подстрочного перевода Майи Димерли - Анна Костенко.