colontitle

"Вы думаете - я живу в Одессе? А это ведь она живет во мне..."
Юрий Михайлик

"Все вспомнили и мелодию и эти точные слова о нашем ощущении обожаемого города. Одесса живет не только в душе Юрия Михайлика, но и одессита, живущего в Австралии, Ильи Буркуна. Именно он уговорил поэта и взялся за издание книги стихов. Сколько было трудов и сложностей - это отдельная новелла. Главное, у нас есть Книга!!! Я поздравляю Илью Буркуна и всех нас! Эта книга должна быть в вашем доме!!!" - такой была реакция журналиста, Натали Хохлова-Покровская, которая не только знала о готовящемся издании, но и всячески содействовала ему, находясь в Одессе - через океан от инициаторов.

* * *

В год 80-летнего юбилея поэта Юрия Михайлика, вышла из печати первая в Австралии книга стихов Юрия Михайлика. Разлука с любимым городом Одессой, где он прожил большую часть жизни, где заслуженно считается её первым поэтом, беспрекословным авторитетом в поэзии. Об этом он говорит и сам: «Вы думаете – я живу в Одессе? А это ведь она живёт во мне…» Об этом его стихи. Вдумайтесь в эти строки:

"Столько лет волна стучала в этот берег одичалый,
столько лет его качало, что другого ритма нет,
голосам людей сначала только море отвечало,
этот город величавый был написан как сонет.
Что за славное начало – срифмовать бульвар с причалом,
а потом двумя лучами уходить за морем вслед,
чтобы улицы звучали, помня море за плечами,
и безлунными ночами излучали зыбкий свет.
Это море создавало легкий привкус карнавала,
слишком грозно бушевало, слишком горько горевало,
слишком быстро утихало, удивляя тишиной.
Кто ссылал сюда поэтов, ничего не смыслил в этом –
ни в тенетах, ни в запретах, ни в сонетах, ни в поэтах,
ни в лучах добра и света над прибрежною волной".

Несмотря на то, что Юрий Михайлик более четверти века живёт в Австралии, его продолжают издавать в Украине и России. О творчестве Михайлика написал в «Новой газете» заместитель главного редактора Олег Хлебников: « Талант – единственная новость, которая всегда нова – Б. Пастернак. Это достаточный информационный повод для публикации стихов Юрия Михайлика – и далее он пишет - …голос Михайлика не назовёшь тихим – если б хотела (или умела), Россия должна была его услышать…» И любой читающий его стихи: «ощутит, пред ним настоящая, глубокая и нежная русская поэзия» В. Лошак. Прекрасные иллюстрации к книге подготовил известный украинский художник, Генадий Гармидер.

Приятно, что в рождении сборника стихов принял участие международный коллектив:

автор – Юрий Михайлик (Сидней, Австралия);
издатель и редактор – Илья Буркун (Мельбурн, Австралия);
художники – Геннадий Гармидер (Одесса), Илья Буркун;
оформление и верстка – Александр Чёрный (Херсон), Яна Мадорская (Сидней, Австралия).
корректор – Инна Борисова.

Хочу выразить признательность всем, кто принял участие в создании этого сборника, куда вошли стихи последних лет, ранее нигде не опубликованные. Благодарность, всем кто на него подписался.
Особая благодарность Михаилу Жванецкому за замечательный текст, специально написанный для этой книги.

Илья Буркун

По вопросам приобретения книги обращайтесь к Илье Буркуну:
https://www.facebook.com/ilia.burkun