«Русский Париж» Николая Дронникова
Презентация новой книги Николая Дронникова «Русский Париж» (Одесса, «Симэкс-принт», 2011) состоялась во Всемирном клубе одесситов в очень теплой, дружественной обстановке. Так всегда бывает, когда собираются вместе поэты, литераторы и художники, радующиеся новому событию. Книгу представляли редактор-составитель Игорь Потоцкий и вице-президент Всемирного клуба одесситов Евгений Голубовский. В сборнике объединены статьи и рисунки Николая Дронникова, посвященные «третьей волне» парижской эмиграции, а также публикации в одесской прессе, посвященные творчеству автора – очерки Натальи Бржестовской, Марии Гудымы, Галины Маркеловой и других журналистов. Особый интерес представляют карандашные портреты Анастасии Вертинской, Мстислава Ростроповича, Святослава Рихтера, Марины Влади, Владимира Высоцкого и других знаменитостей, с которыми Дронников общался на равных за свою долгую и насыщенную творческую жизнь.
- Мы с Николаем создали несколько рукотворных книг, где текстовую часть составляли мои стихи, а иллюстративную – его рисунки, - рассказал Игорь Потоцкий. – «Русский Париж» издан обычным способом, это скорее сборник статей. Название «Русский Париж» он когда-то хотел дать своей книге, ошибочно опубликованной под названием «Русский в Париже», так что я определенным образом восстанавливаю историческую справедливость. Это уже пятое издание такого плана, посвященное Дронникову, надеюсь, сумею подготовить и шестое, и седьмое.
Биография русского парижанина Николая Дронникова очень любопытна. В 1968 году, находясь в частной поездке во Франции, Дронников сумел встретиться с Марком Шагалом, который рассказал ему, что настоящая живопись может развиваться только в свободном обществе. Эта беседа оказала на художника сильное воздействие. Вторая поездка во Францию в 1972 году, которую художник предпринял с женой-француженкой, закончилась эмиграцией. Интересно, что перед отъездом Дронников сжег все написанные в СССР картины, дабы не навлекать подозрения, оставляя работы друзьям. В Париже художник поселился в семейном особняке жены, повесил на воротах жестяного двуглавого орла собственного изготовления и приступил к свободной работе. Эмигранты первой волны подарили художнику старый печатный станок, и, помимо живописи и скульптуры, Дронников занялся книгоизданием. В дальнейшем он стал одним из главных хранителей памяти Натальи Гончаровой и Михаила Ларионова, первым издал стихи футуристов-художников и до сих пор сам ухаживает за их могилами на парижском кладбище. Изучая историю Российской империи, Дронников издал также шесть томов книги «Статистика России 1907-1917 годов», которыми заслужил похвалу Солженицына за «отстаивание истины о нашей заплеванной Родине». А его рисунки, портреты, вделанные вроде бы небрежным, летящим росчерком, по общему мнению, точны и пронзительны.
- Я провела одну из самых замечательных ночей моей жизни за чтением книги «Русский Париж», - рассказала на презентации одесская журналистка, художница и поэтесса Галина Маркелова. – Книга эта, во-первых, очень милая, а во вторых, очень значимая. В ней возникают образы людей, которые проходят через нашу судьбу, оставляя в ней глубокий след. Это событие в культурной жизни. Читала на одном дыхании!
- Где быть русским легче, в Париже или в Одессе? – воскликнул одесский поэт Илья Рейдерман. – Думаю, здесь быть русским труднее! В Париже встретились люди, которых объединяет понятие «эмиграция духа», они объединены духовно! Хотелось бы пожелать нашему городу стать таким же культурным местом, которое привлекает и объединяет…
Остается ждать выхода новых изданий о русском парижанине!
София Левкович